Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors.
Please consider supporting us by disabling your ad blocker.

Responsive image


Razmnama

Halaman terakhir Razmnama, kini disimpan di British Library.

Razmnāma (Kitab tentang Peperangan) (Dewanagari: रज़्मनामा; ,IASTRazmanāmā,Persia: رزم نامہ) adalah suatu bentuk terjemahan sastra Sanskerta Mahabharata ke dalam bahasa Persia, yang dititahkan oleh kaisar Mughal Akbar. Pada tahun 1574, Akbar membentuk Maktab Khana atau "Balai Penerjemahan" di ibu kota baru kerajaannya, Fatehpur Sikri. Ia membentuk suatu kelompok untuk menerjemahkan kitab-kitab Sanskerta Rajatarangini, Ramayana, dan Mahabharata ke dalam bahasa Persia, bahasa kesusastraan di istana Mughal.[1]

  1. ^ Rice, Yael (28 May 2010). "A Persian Mahabharata: The 1598-1599 Razmnama". Manoa. 22 (1): 125–131. doi:10.1353/man.0.0090. Project MUSE 381860. 

Previous Page Next Page






رزمنامة Arabic ৰজ্মনামা AS Razmnama English رزم‌نامه FA रज़्मनामा HI ਰਜ਼ਮਨਾਮਾ PA رزم نامہ PNB రజ్మ్ నామా Tegulu رزم نامہ UR

Responsive image

Responsive image